Por Emilio Márquez
Nikolai Vailievich Gogol nació el 31 de marzo de 1809 en Sorochintsi,
Poltava (Ucrania, perteneciente en la época al imperio ruso).
A los 11 años se trasladó con su adinerada familia, de ascendencia
aristocrática polaca, a la ciudad de San Petersburgo.
Estudió en Nizhyn antes de trabajar como funcionario y dedicar su tiempo
libre a la escritura, consiguiendo el éxito literario con el libro de relatos
“Veladas En El Caserío De Dikanka” (1831).
Entre 1831 y 1834 se ocupó como profesor de Historia. Más tarde Gogol, que
era íntimo amigo de Alexander Pushkin, vivió en Alemania, Suiza, Francia e
Italia, asentándose en Roma en el año 1836 tras los ataques recibidos por la
sátira de su obra teatral “El Inspector General” (1836).
Regreso a Rusia en 1848 y falleció en Moscú, el 4 de marzo de 1852 con 42
años.
Nikolai Gogol, que no se casó nunca (por esta causa se le rumorea
homosexualidad sin demasiado fundamento), es una de las figuras literarias
rusas más importantes de todos los tiempos, con un estilo lleno de humor y un
realista retrato de ambientes y personajes con tendencia satírica al comentario
social y a la evocación histórica de base eslavófila.
Mi resumen del relato NOCHEBUENA.
Más que un relato, es una novela corta escrita en
1831, siendo una de las ocho partes de la novela "Veladas en un caserío
próximo a Dikanka" que le hizo dedicarse a la literatura.
Muy buenas descripciones de relaciones humanas a pie
de calle y de auténtica fantasía, costumbres y
lugares. De forma muy sencilla nos introduce en la trama de unos personajes
llenos de matices, donde mezcla el humor absurdo, lo
religioso, lo mágico y lo humano. Bien conseguido el chismorreo en su grado
máximo. Un diablo por aquí y una bruja por allá, sacan de contexto lo posible,
aparte de las nubes de espíritus y las escobas que vuelven a su lugar de
reposo.
Adobo especial con una historia de amor y otra de
cuernos, o sea, como la vida misma dos siglos después, hilando una comedia de enredo
con sacos incomprensibles.
La obtención de las zapatillas de la zarina, bien
conseguida la descripción de la magnificencia de la corte, así como del
ambiente imperante de exagerada sumisa adulación de los cortesanos a la reina.
Lo que más me ha gustado de este pasaje, es el medio de transporte.
Otra parte llena de ingenio es el robo de la luna y
estrellas y el comportamiento de los personajes en la oscuridad, perdiendo las
formas de compañerismo y bien hacer. Igualito que ahora.
Utiliza vocablos propios de Ucrania y gracias a las
aclaraciones a pie de página lo hace más ameno y descriptivo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario